Search This Blog

Sunday, April 22, 2012

Today's Swedish Lesson


A song, of course.




“Jag måste va’ barnvakt”

Jag måste va’ barnvakt.   Vara barnvakt åt denna tjej.   Vara barnvakt Hemma hos mig. Det e inte okej.  Att passa denna tjei.   Det e inte din grej.  Att passa inte som mig. Jag måste va’ barnvakt.   Jag måste va’ barnvakt.   
My translation:
I must be babysitting. Being babysitter for this girl. Babysitting at home with me. This is not okay. To accommodate this girl. The is not your thing. That does not suit me. I must be babysitting. I must be babysitting.
Mimmi%20&%20Mojje%20i%20fj%C3%A4llen%20del%204

Del 4 av 10. Mojjes kärleksemester i fjällen ser ut att inte riktigt bli som han tänkt sig. Inte nog med att Plåstret dykt upp dessutom är grabbarna i bandet inte så glada över att bo i ett ruckel i fjällen i stället för en bungalow på en strand i Karibien.

My translation:

Part 4 of 10. Mojje's love holiday in the mountains seems to be not quite what he intended. Not only has the crack surfaced, but in addition, the guys in the band are not so happy to live in a shack in the mountains instead of a bungalow on a beach in the Caribbean

No comments:

Post a Comment